Play 游戲大觀
Play 游戲大觀
In the 1890s, the word youxi (play) came to stand for a culture of amusement involving experimentation with literary form and modern devices. It remained a prominent symbol of fun for about thirty years, until a decade and a half after the Republican Revolution. Newspapers and magazines offered readers a steady diet of parodic essays, humorous poems and stories, puzzles, cartoons, caricatures, and novelty photographs. New “playthings” were also appearing: cameras, lenses, spectacles, scopes, mirrors, and other gadgets and machines. These feature in novels of the 1900s like Liang Qichao’s The Future of New China and Wu Jianren’s New Story of the Stone, as well as in urban amusement halls, photography studios offering “split-self images” and costume fantasies, and trick cinematography in slapstick films. As a type of comic amusement, youxi was closely tied to parody and allegory, and to many, adopting a playful attitude toward modern changes was a way to find China’s future.
Keywords: play, parody, allegory, wordplay, puns, amusement halls, trick photography, visual culture, Liang Qichao, Wu Jianren
California Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.
Please, subscribe or login to access full text content.
If you think you should have access to this title, please contact your librarian.
To troubleshoot, please check our FAQs, and if you can't find the answer there, please contact us.